Text písně Mi manchi

28. března 2008 v 20:40 | Lobelie
Ho deciso vado via
questa storia e' stata
un bel sogno per me
qui lasciero' il mio cuore
non ha senso restare qui
se il tuo sguardo non sara' piu per me
se hai gia' scelto lei per te
difficile sara' per me non piangere
pensando agli occhi tuoi
lontano sei nei giorni miei
adesso che ho bisogno di averti
basta un momento
per respirare
mi manchi sai
per me sarai la luce
che accendera' le mie notti
quanto sola saro' nel buio
sola nel buio
goccia a goccia ti perdero'
e nel mare dei sogni tu scivolerai
mi tuffero' a cercarti
difficile sara' per me non piangere
pensando agli occhi tuoi
lontano sei nei giorni miei
adesso che ho bisogno di averti
basta un momento
per respirare
mi manchi sai
per me sarai la luce
che accendera' le mie notti
quanto sola saro' nel buio
sola nel buio
Brzo přidám i překlad!
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Dirka Dirka | 28. března 2008 v 20:43 | Reagovat

To je trochu divné ale ujde to

2 Lobelie majitelka blogu Lobelie majitelka blogu | Web | 28. března 2008 v 20:45 | Reagovat

No italština, co čekáš XD

3 Dirka Dirka | 28. března 2008 v 20:49 | Reagovat

Tak dííííky že tu bude preklad

4 Lobelie majitelka blogu Lobelie majitelka blogu | Web | 28. března 2008 v 20:50 | Reagovat

Jestli to dám dohromady tak snad :-D

5 Dirka Dirka | 28. března 2008 v 20:52 | Reagovat

No to je supr

6 Dirka Dirka | 28. března 2008 v 20:52 | Reagovat

nejdeš pokecat

7 stellasflora stellasflora | E-mail | Web | 29. března 2008 v 11:39 | Reagovat

Taliansky rozumiem tak asi ako v indiánčine.   ale je to pekné!

8 Hate Hate | Web | 29. března 2008 v 13:50 | Reagovat

Italština je hezká, ale vůbec tomu nerozumim xD

9 Lobelie majitelka blogu Lobelie majitelka blogu | Web | 29. března 2008 v 21:38 | Reagovat

Já docela jo, ale ten překlad mi trvá dlouho :-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama